キンギョソウとオンシジウムを山茱萸と一緒に活けました
I arranged Snapdragon and Cocidium with Dogwood Tree
I arranged the light purple and white snapdragons and the yellow snapdragons together with the Dogwood tree (Zhan Zhu yu) that bloomed with small, beautiful yellow flowers.
淡い紫色と白色のキンギョソウと黄色いオンシジウを、黄色い小さな花を咲かせた山茱萸と一緒に、活けました。
The spread of the branches of Shan Zhu ya may look fragile, but it feels like they are freely using the space without any restrictions.
“Ikebana” is often arranged according to secret rules such as various basic principles (golden rules) in order to make it look beautiful (attractive), but “easy IKEBANA for everyone” is arranged freely.
山茱萸の広がりは、華奢に映るかもしれませんが、空間を何の制約もなく自由に気ままに使って、のびのびしている感じです。
「生け花」は、美しく見せる(魅せる)ために、様々な基本原理(ゴールデンルール)のような秘伝に則って、活けられることが多いですが、「みんなの気ままにいけばな」は、自由奔放に活けています。
The pale purple snapdragons have an exquisite gradation that makes them closer to white toward the top, and the white snapdragons contrast well. With this snapdragon at the center, I combined Oncidium, which is a little smaller than the snapdragon flower, and spread out majestic the Zhan Zhu yu, which have even smaller flowers than Oncidium, to create a space.
淡い紫のキンギョソウは、絶妙なグラデーションで先に行くほど白に近づいているという感じになっており、白色のキンギョソウがうまく対比となっています。そんなキンギョソウを中心に据え、キンギョソウの花よりやや小ぶりの花を付けたオンシジウムを組合せ、さらに小さな花の山茱萸を雄大に広げて空間を作りました。
Thank you for visiting.
I hope you enjoyed it. I would appreciate it if you could have a good impression even a little.
ご覧いただき、ありがとうございました。
お楽しみいただけたでしょうか?少しでも良い印象を持っていただけたら幸甚です。
コメント