2つ蓮の実と3本のケイトウに少し色付いたほおずきをいけてみました。
2 Lotus seed pods and 3 cockscombs with colored lantern
きれいな黄緑色をした蓮の実を見つけたので2つゲット。ケイトウとほおずきとともにいけてみました。蓮の実は鞘の部分が重たいので、斜めに張り出していけようとすると、ほどなくして倒れてしまいます。ほぼ垂直にしかいけることができなかったので、茎を短く切って水盤の中心に立てました。深紅色のケイトウ3本は、その存在感を活かして、奥、中央、手前に立ててみました。ほんのりと少しだけオレンジ色に色付いたほおずきは、緑色の中に溶け込んで、主張は無い感じですが、さりげなく何かを語り掛けている様な感じです。
I found beautiful yellow-green lotus fruit(seed pod) and got two. I arranged them with cockscomb and Chinese lantern. The lotus fruit is heavy, so when I tried to stick it out at an angle, it fell down soon after. I could only go almost vertically, so I cut the stem short and stood them in the center of the basin. The three crimson cockscombs took advantage of their presence to stand in the back, center and front.
The slightly orange tinted Chinese lantern blends into the green, and while it doesn’t feel assertive, it feels like it speaks to something casually.
2つの蓮の実は大変美しい。
2 lotus fruits are very beautiful.
ほんのりと薄く色付いたほおずきは、強い主張はせず、何かを柔らかく語り掛けている様な感じ。
The slightly lightly colored Chinese lanterns don’t make a strong statement, but speak softly.
ほおずきもまた、大変美しい。
Chinese lanterns are also very beautiful.
コメント